les génériques de Soukyuu no Fafner

Vous aimez la musique & les jeux vidéo en rapport avec l'Animation ? Partagez donc vos goûts ici.

Messagepar Roy Mustang » 07 Mar 2005 11:56

Salut tout le monde!

J'adore la musique des génériques de soukyuu no Fafner
la fiche : http://www.animeka.com/animes/detail/soukyou-no-fafner.html
les deux thèmes, Shangri-la et Separation, sont chanté par la magnifique voix d'Angela
je trouve également les textes magnifiques (enfin les couplets qui servent de générique a la série et qui sont traduit :-Þ )
malheureusement je ne trouve ni leur traduction complete ni, et là c'est le plus grave, leurs textes :-? .
pourriez vous m'aider svp?
J'aimerai également savoir ce que vous pensez de ces deux morceaux et de cette artiste. ;-)


[ Ce message a été édité par: Roy Mustang le 2005-03-08 09:39 ]
Dans le monde il ya deux types de personnes ceux qui aiment les animes et ceux qui les dévorent!
Avatar de l’utilisateur
Roy Mustang
Visiteur
 
Messages: 13
Enregistré le: 01 Fév 2005 01:00

Messagepar Dropping » 07 Mar 2005 15:43

Les chanson d'Angela sont toujour exellente^^

Ou sinon, je peut pas d'aider pour les lyric, a tu essayé animelyric (ou un truc dans le genre)
Avatar de l’utilisateur
Dropping
Habitué
 
Messages: 161
Enregistré le: 24 Oct 2004 00:00

Messagepar Ban_Mido » 08 Mar 2005 00:27

C'est clair que Shangri-La et Separation sont sublimes, surtout la version PIANO de Separation qui arrive lors des evenements tragiques de l'anime, tout simplement merveilleux (avis perso bien sur ^^). C'est trop triste-__-.

Sinon Angela est vraiment une tres bonne artiste, elle enchaine les bonnes ziks :D, avec Stellvia entre autre o_O.

Sinon l' insert song à la fin de l'episode 15: Proof chantée par Angela est superbe aussi ^___^.

Pour les paroles, désolé je ne sais pas ou les avoir ^^.
Image
Avatar de l’utilisateur
Ban_Mido
Visiteur
 
Messages: 85
Enregistré le: 25 Oct 2004 00:00
Localisation: Gundam Seed

Messagepar Roy Mustang » 08 Mar 2005 11:39

Dropping a écrit:
Ou sinon, je peut pas d'aider pour les lyric, a tu essayé animelyric (ou un truc dans le genre)


merci Dropping pour cette piste j'y ai trouvé mon bonheur
je ne connaissait pas ce site donc forcément cela limite mes recherches :lol:

@Ban_mido j'ai toujours cru que cet insert-song était un autre couplet de separation :?

Voici les paroles de Shangri-La en japonais :japon:

oroka de ii no darou
miwatsu yume no ato
sayonara
aoki hibi yo

nagare ni mi o makase
itsuka otona natte yuku (yuki?)
sukoshi zutsu yogorete yuku koto na no?

jukushita kajitsu dake
erabarete
naifu de sakarete
nomikomareru mae ni

bokura wa mezashita
Shangri-La
yokubou wa osaekirzu ni
kuusou ni mamireta
"jiyuu" o motome tsuzuketa

ima nara ieru darou
koko ga sou rakuensa
sayonara
aoki hibi yo

taisetsu na nani ka o
fumidai ni shite made mo
ichiban takai ringo
tsukami dakatta

nakushite kara kizuku
tattoi MONO
osanai bokura wa
mato hazuredarakesa

michitarita hibi no seiatsu wa
jouchou fuantei ni naru
kizu o otte demo
habatakitai tonegau yo

oroka de ii no darou
miwatasu yume no ato
sayonara
aoki hibi yo

kagayaku sora wa
mujaki sa o yosooi
subete o shitteita...

bokura wa mezashita
Shangri-La
yokubou wa osaekirzu ni
kuusou ni mamireta
"jiyuu" o motome tsuzuketa

kyori o oite kuso
jibun no ookisa o shiru
mijuuku na kokoro wa
sore sae wakaranai mama

ima nara ieru darou
koko ga sou rakuensa
sayonara
aoki hibi yo

il faut que je bosse sur la traduction. :D
par contre j'ai toujours pas trouvé les paroles de separtion :'(

J'ai récuperé 3 singles de Soukyuu no Fafner sortis au japon :
celui sur lequel on retrouve les deux génériques et leur versions instrumental, et ceux de "minashiro Soshi" et de "Tomi Maya" , et je n'ai pas était déçu l'émotion est au rendez-vous tant les melodies sont magnifiques.
je vous les recommandent vivement.
Dans le monde il ya deux types de personnes ceux qui aiment les animes et ceux qui les dévorent!
Avatar de l’utilisateur
Roy Mustang
Visiteur
 
Messages: 13
Enregistré le: 01 Fév 2005 01:00

Messagepar Dropping » 08 Mar 2005 21:50

N'oublie pas de poster la traduction ici aprés pour que je vois ^^
Avatar de l’utilisateur
Dropping
Habitué
 
Messages: 161
Enregistré le: 24 Oct 2004 00:00

Messagepar Ban_Mido » 08 Mar 2005 22:55

Sinon les 2 OST de Fafner (dont un qui vient de sortir), sont tres bons, surtout le 2nd, avec le theme principal de fafner chanté, ce meme theme plusieurs fois remanié, mais sans ressemblance. Bref du très bon son ;).

Sinon pour Proof non ce n'est pas un couplet de Separation, tu peux le trouver dans le Single d'Angela: Fly me to the sky^^. Mais c'est vrai que l'air ressemble un peu ;).
Image
Avatar de l’utilisateur
Ban_Mido
Visiteur
 
Messages: 85
Enregistré le: 25 Oct 2004 00:00
Localisation: Gundam Seed

Messagepar Roy Mustang » 09 Mar 2005 12:18

Dropping a écrit:N'oublie pas de poster la traduction ici aprés pour que je vois ^^



Pas de probleme mais ce sera la traduction de la traduction anglaise car pour l'instant "j'ai pas le niveau" pour taduire du japonais directement :lol:

@Ban_Mido : Je l'ai remarqué hier en (re) regardant l'épisode 15 je l'ai en effet confondu avec separation la première fois que je l'ai vu :S

Si cela vous interesse
voici les paroles de Fly to the sky L'insert-song de l'épisode 15

yagete hitaru hibi
mirai o ryoute ni tsukame
mada minu sekai e�@ready to go
saa yukou
kono basho ni miren o omou maeni
tashika na jisou de�@fly me to the sky
yukusaki ga yami demo�@hikaru o motomete
susumu koto o yamenai kara

kokoro no oku ni shimai konda hazu no
ishi koro ga naze�@konna ni omoi no darou

kino ni obiyaeta mama demo�@asu wa kurushi
utsuro na me ni utsuru sora mo�@chanto ao da yo

yagete hitaru hibi
mirai o ryoute ni tsukame
mada minu sekai e�@ready to go
saa yukou
kono basho ni miren o omou maeni
tashika na jisou de�@fly me to the sky
yuku saki ga yami demo�@hikaru o motomete
susumu koto o yamenai kara

"akirame" o kuchi ni dashite ano goro
jibun no arikata o mii dasenakute

dareka ni hitsuyou to sareta toki
takanaru kimochi
umarete kita imi o sukoshi
rikai dekita yo

kako o furikaeru toki wa
kesshite ima ja nai
tada mae dake o mite�@ready to go
"takaku tobitatsu yuuki" to yuu kotoba o
mune no fukami kara�@fly it to the sky
yukusaki ga yami demo�@hikaru o motomete
susumu koto o yamenai kara
tobitatsu yo�@kanata he to

fly me to the sky
I've nothing to lose
fly me to the sky
I've nothing to lose

comme pour Shangri-la je proposerai une traduction mais avec le meme probleme ;)
Dans le monde il ya deux types de personnes ceux qui aiment les animes et ceux qui les dévorent!
Avatar de l’utilisateur
Roy Mustang
Visiteur
 
Messages: 13
Enregistré le: 01 Fév 2005 01:00

Messagepar Ban_Mido » 09 Mar 2005 15:40

Euh si je ne me trompe pas, Fly Me To The Sky n'est pas l'insert song de l'episode 15 ^^, le nom de celle-ci est Proof qui est sur le meme single que Fly Me To The Sky. FMTS est ecoutable lors de la promo de Fafner, mais c'est tout... jme souviens pas l'avoir entendu dans l'anime >_<.

(en tout cas, apres les 23 episodes que j'ai vu et j'attends toujours la suite ;) )

Proof: Insert song episode 15 (à la fin^^):

shinzou ni te wo ate kakunin shitemiru
"atashi" to yuu nano sonzai
kisokutadashiku ugoku countdown no youna
atashi no oto

umare yagate shiniyuku mono eien nado nai
unmei to yuu ori no naka de shika
ikirarenai?

kono inochi ga kagayaku ataerareta setsuna ni
dorekurai no honoo to deareru darou
atashi wa moe yukitai hikari wo hanachinagara
sore ga koko ni ikitato yuu akashi

kiiroi hana ga tane wo tobasu kisetsu
watage wa kaze ni noru
mishiranu daichi ni tadoritsuki ne wo oroshi
inochi kurikaesu

kokoro ni aku anna wo umeru tsuchi ga arunara
soko ni tane wo otoshi sodateyuku sube mo aru?

kanaeru tame yume miru kanaerarezu utsumuku
mimi no oku de sakebu yo oto ni naranu koe
hiza kakaeteru yori mo iki isogu no ga shinjitsu
hana no inochi mo hakanasugiru hikari

ori ni naka wo samayouinagara doko he ikebaii no darou
mune ni karamu mienai kusari sore wa kasaneta keiken no omosa

kono inochi ga kagayaku ataerareta setsuna ni
dorekurai no honoo to deareru darou
atashi wa moe yukitai hikari wo hanachinagara
sore ga koko ni ikitato yuu akashi

kanaeru tame yumemiru kanaerarezu utsumuku
mimi no oku de sakebu yo oto ni naranu koe
higi kakaeteru yori mo iki isogu no ga shinjitsu
hana no inochi mo hakanasugiru hikari


Maintenant: Separation, ending de Fafner:

mabeshi sugiru asa wa
'akirame' izana undane
subete sarake dashite
kono mi wo yuda neru

nigirishimeta tsumetai yubi
kimi wa kanshiku warai
boku wa kakeru kotoba mo naku
keshiki wa nijimu
hajimareba izure owaru
kireigoto nado iranai
semete kimi wo atatametai
honno sukoshi no jikan wo
ataete kamisama

atashi ikanakucha
toki wa tomaru hazu mo naku
negai wa kaze ni kesare te
nodo wa kawaiteru

kono saki ni wa nani ga aruno
futari wa heikousen
furimukanai kimi wa tsuyoi
mou majiwaranai
tachitsukusu machi ga yugami
kimi ga ita kioku dake
mune no naka ni afuredashite
fukai umi wo tsukuri
boku wa soko ni oboreru

yuu utsu na mezame
kakusenai zatsubou
sore demo sekai wa utsukushikute
it made me sad
I want to see you
remember again...

nigirishimeta tsumetai yubi
kimi wa kanshiku warai
boku wa kakeru kotoba mo naku
keshiki wa nijimu
hajimareba izure owaru
kireigoto nado iranai
semete kimi wo atatametai
honno sukoshi no jikan wo
ataete kamisama

mabeshi sugiru asa wa
'akirame' izana undane
subete sarake dashite
kono mi wo yuda neru


Traduction anglaise de cet ending:

The overly dazzling morning
Is tempting me to give up
I laid everything bare
And entrusted this body to you

Cold fingers that grasped tightly
You gave a sad smile
Wordlessly, you attached yourself to me*
As the scenery passes us by
I have no need for beautiful things
That begin or end
At the very least, let me warm you
God, won't you at least grant me
this much time

"I have to go"
There's no reason for time to stop
My wishes are erased in the wind
And my throat feels dry

What lies ahead of us?
We are two parallel lines
You are strong and never turned back
I can't relate to you anymore
The city that stood still is distorted
I drown in that deep ocean
of memories of you
Overflowing from within my heart

A depressing awakening
Unconcealable despair
Even so the world is beautiful
It made me sad
I want to see you
remember again...

Cold fingers that grasped tightly
You gave a sad smile
Wordlessly, you attached yourself to me*
As the scenery passes us by
I have no need for beautiful things
That begin or end
At the very least, let me warm you
God, won't you at least grant me
this much time

The overly dazzling morning
Is tempting me to give up
I laid everything bare
And entrusted this body to you

Traduction de l'opening Shangri-La en anglais:

It's probably fine to be foolish
For the traces of our dreams
Goodbye, days of blue

Is entrusting oneself to the flow,
To become an adult someday,
A process of getting dirty little by little?
Only those ripe fruits are chosen
And cut by a knife
Before they can be understood

The utopia we've set our eyes on
Without suppressing our desires
And with our fantasies smeared
We continued to wish for freedom

We probably can say it now
That our paradise's here
Goodbye, days of blue

We once wanted to use something important
As a stepping stone to reach that highest apple
But we only realized how valuable it was
After it was lost
All because we lost focus due to our youth

The suppression of our days of content
Made our emotions unstable
Even if we have to carry the pain
We wanted to flap our wings
It's probably fine to be foolish
For the traces of our dreams
Goodbye, days of blue

We knew, that the brilliant sky
Would equip us with innocence

The utopia we've set our eyes on
Without suppressing our desires
And with our fantasies smeared
We continued to wish for freedom
We'll surely understand ourselves more
If we stand back to look
Our unripe heart didn't even understand that

We probably can say it now
That our paradise's here
Goodbye, days of blue

Vala vala.



[ Ce message a été édité par: Ban_Mido le 2005-03-09 13:57 ]
Image
Avatar de l’utilisateur
Ban_Mido
Visiteur
 
Messages: 85
Enregistré le: 25 Oct 2004 00:00
Localisation: Gundam Seed

Messagepar Dropping » 09 Mar 2005 20:01

Bon alors la il faut que vous m'expliquez un truc :

L'opening s'est bien Shangri-la, vous etes d'accord.
L'ending s'est Separation.
Fly me to the sky a servi pour la promo de fafner qui dure 2min19 à peu prés.
Donc on en viens à la question, Proof qui est dans le single de Fly me to the sky, s'est quoi exactement ?

Un nouvel Ending ?
Un Ending special qui ne dure que sur un seul episodes ?
Une insert song directement dans la serie ?
Avatar de l’utilisateur
Dropping
Habitué
 
Messages: 161
Enregistré le: 24 Oct 2004 00:00

Messagepar Ban_Mido » 09 Mar 2005 22:49

Ben pour moi c'est pas un ending, c'est une insert song o_O.

Ending Special c'est Separation version piano, qui se pointe lorsqu il y a un mort ou un evenement dramatique dans l'episode en question >_<.
Image
Avatar de l’utilisateur
Ban_Mido
Visiteur
 
Messages: 85
Enregistré le: 25 Oct 2004 00:00
Localisation: Gundam Seed

Messagepar Roy Mustang » 10 Mar 2005 16:07

Ban_Mido a écrit:Euh si je ne me trompe pas, Fly Me To The Sky n'est pas l'insert song de l'episode 15 ^^, le nom de celle-ci est Proof qui est sur le meme single que Fly Me To The Sky. FMTS est ecoutable lors de la promo de Fafner, mais c'est tout... jme souviens pas l'avoir entendu dans l'anime >_<.

(en tout cas, apres les 23 episodes que j'ai vu et j'attends toujours la suite ;) )



désolé je me suis (encore) planté ^^
En effet Fly me to the sky n'apparaît que dans la promo .

Merci pour l'info!

j'aurai terminé la traduction de Shangri-La lundi

Roy le :boulet:
Dans le monde il ya deux types de personnes ceux qui aiment les animes et ceux qui les dévorent!
Avatar de l’utilisateur
Roy Mustang
Visiteur
 
Messages: 13
Enregistré le: 01 Fév 2005 01:00


Retourner vers Musique & Jeux vidéo

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 10 invités